Funny Sayings in Kannada: A Humorous Dive into the Kannada Language


Hello, Reader! Are you ready to embark on a hilarious journey filled with funny sayings in Kannada? In this article, we will explore the amusing side of the Kannada language, providing you with a collection of entertaining sayings that are sure to bring a smile to your face. So, sit back, relax, and get ready to have a good laugh!

funny sayings in kannada

Tutorial: Funny Sayings in Kannada

Learning funny sayings in Kannada can be a delightful way to immerse yourself in the language. Not only will it expand your vocabulary and understanding of the local culture, but it will also provide you with the ability to entertain others with your new-found wit. Let’s dive into the tutorial and discover how to master funny sayings in Kannada!

The Benefits of Knowing Funny Sayings in Kannada

Why should you bother learning funny sayings in Kannada? Well, apart from the obvious entertainment value, there are several benefits to knowing these humorous expressions. Firstly, it allows you to connect with native Kannada speakers on a deeper level, as humor is often a universal language that transcends cultural boundaries. Additionally, funny sayings can serve as icebreakers in social settings, helping you to make new friends and create a fun-filled atmosphere. Finally, mastering funny sayings in Kannada showcases your linguistic abilities and displays your appreciation for the local language and its unique nuances.

15 Funny Sayings in Kannada

1. “ಗಳಿಗೆಯ ಬಳಿಗೆ ಹಣವಿಲ್ಲ” (Galiye balige hana villa)

ಗಳಿಗೆಯ ಬಳಿಗೆ ಹಣವಿಲ್ಲ

Translation: “There is no money in the thunder.”

Meaning: This saying humorously implies that thunder may be loud and powerful, but it doesn’t bring any financial benefits.

2. “ಮೊಗ ಮಾತಾಡೋ ಬಾ ಚಾಲ್ನಿ ತಾತ್ರೆಯೊಂದು” (Moga maatado ba chaalni tatreyondu)

ಮೊಗ ಮಾತಾಡೋ ಬಾ ಚಾಲ್ನಿ ತಾತ್ರೆಯೊಂದು

Translation: “Let your nose talk; your lips can stay still.”

Meaning: This saying suggests that one should rely on their instincts or intuition rather than speaking unnecessarily.

3. “ಮೂರು ಕಾಲಲ ಹವ್ಯಾಸ” (Moora kaalala havyaasa)

ಮೂರು ಕಾಲಲ ಹವ್ಯಾಸ

Translation: “Addicted to three-feet water.”

Meaning: This saying humorously describes someone who is addicted to shallow or insignificant things.

4. “ಇಬ್ಬಕ್ಕೂ ಪಕ್ಕ ಏಳೋ ಸುಳ್ಳಗಳು” (Ibbakku pakka elo sullagalu)

ಇಬ್ಬಕ್ಕೂ ಪಕ್ಕ ಏಳೋ ಸುಳ್ಳಗಳು

Translation: “Lies that stretch to both sides.”

Meaning: This saying implies that someone is telling blatant lies without any sense of shame or guilt.

5. “ಹಳದಿಯಾದ ಟೀಪಿನ ಕಥೆ” (Haladiyada teepona kathe)

ಹಳದಿಯಾದ ಟೀಪಿನ ಕಥೆ

Translation: “The story of a yellow lentil.”

Meaning: This saying refers to a pointless or irrelevant story that has no significance.

6. “ಆಟ ಆಡೋಕೆ ತುಂಬುದೂರ ಹೋಗೋಕೆ ಆಡೋ ಮನೆಗೆ ಹೊಸ ಆಟ” (Aata aadoka tumbudooru hogoka aado maneghe hosa aata)

ಆಟ ಆಡೋಕೆ ತುಂಬುದೂರ ಹೋಗೋಕೆ ಆಡೋ ಮನೆಗೆ ಹೊಸ ಆಟ

Translation: “Travel far to play a game, return home with a new game.”

Meaning: This saying highlights the irony of exerting effort to seek new experiences but stumbling upon something unexpected and possibly undesirable.

7. “ಮಂಜಿನಿ ಮೂಳೆಗೊಡಬೇಡ, ಮಂಜಿ ಕೊಡಬೇಡ” (Manjini mulegodaabeedu, manji kodabeedu)

ಮಂಜಿನಿ ಮೂಳೆಗೊಡಬೇಡ, ಮಂಜಿ ಕೊಡಬೇಡ

Translation: “Don’t give a screwdriver; don’t give turmeric.”

Meaning: This saying humorously implies that one should avoid giving assistance or advice when it is not needed or asked for.

Continue reading the article on